Δευτέρα 5 Φεβρουαρίου 2018

Thaipusam,η μεγαλύτερη ινδουιστική γιορτή στη Μαλαισία

Manpreet carries a decorated wooden club as a self penitence act during his Thaipusam pilgrimage. His fourth time at Thaipusam, he came from Singapore to join the festival with family and friends seeking good health and prosperity. [Alexandra Radu/Al Jazeera]

Ο Manpreet κουβαλά ένα διακοσμημένο ξύλινο ρόπαλο ως πράξη μετάνοιας κατά τη διάρκεια του προσκυνήματος του Thaipusam. Τέταρτη φορά στο Thaipusam, ήρθε από τη Σιγκαπούρη για να συμμετάσχει στη γιορτή με την οικογένεια και τους φίλους του που αναζητούν καλή υγεία και ευημερία. Αλξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα

aljazeera.com

Κουάλα Λουμπούρ, Μαλαισία - Το συγκρότημα ναών στα Σπήλαια Batu , που βρίσκεται σε μια μεγάλη ασβεστολιθική σπηλιά στα περίχωρα της πρωτεύουσας της Κουάλα Λουμπούρ, για μια μέρα το χρόνο γίνεται ο κύριος τόπος λατρείας για τη μεγάλη κοινότητα των Tamil της Μαλαισίας.

Περισσότεροι από ένα εκατομμύριο επισκέπτες, ινδουιστές προσκυνητές από τη Μαλαισία και τις γειτονικές χώρες, μαζί με τουρίστες, συναθροίζονται στο ναό για να συμμετάσχουν στο Thaipusam.

Η εκδήλωση είναι ένας από τους κύριους Ινδικούς εορτασμούς στη Μαλαισία και η μεγαλύτερη γιορτή στον κόσμο αφιερωμένη στον ινδουιστικό θεό Murugan.

Σύμφωνα με την ινδουιστική μυθολογία, ο Murugan, ο θεός του θάρρους, του πλούτου και της σοφίας, νίκησε τους δαίμονες χρησιμοποιώντας ένα δόρυ με το όνομα Vel, σώζοντας έτσι την ανθρωπότητα.

Οι πιστοί του Ινδουισμού προσεύχονται στον Murugan καθ 'όλη τη διάρκεια του χρόνου, ζητώντας βοήθεια σε διάφορες πτυχές της ζωής τους και υποσχόμενοι να πραγματοποιήσουν προσκύνημα κατά τη διάρκεια του Thaipusam, εάν τους εκπληρωθεί η επιθυμία.

Οι προσκυνητές περπατούν ξυπόλητοι για αρκετά χιλιόμετρα και ανεβαίνουν 272 σκάλες στο ναό του Άρχοντα Μουρούγκαν που βρίσκεται στη μέση του σπηλαίου.

Φέρνουν προσφορές που ποικίλλουν από κύπελλα γάλακτος ως περίτεχνα αντικείμενα που μπορούν να ζυγίσουν έως και 80 κιλά γνωστά ως "Καβάντι".

Συχνά εκτελούν πράξεις αυτοθυσίας, τρυπώντας το δέρμα τους με ασημένις βελόνες που συμβολίζουν το Vel ή με γάντζους από τους οποίους κρεμούν φρούτα ή κύπελλα γάλακτος.

Το τελετουργικό σκοπεύει να νικήσει τους εσωτερικούς δαίμονες του προσκυνητή και να κερδίσει τις ευλογίες του θεού. 


Οι προσκυνητές φέρνουν προσφορές που ποικίλλουν από κύπελλα γάλακτος σε μεγάλα πολύχρωμα αντικείμενα γνωστά ως "Καβάδι", τα οποία είναι συχνά διακοσμημένα με φτερά παγωνιού και εικόνες του Άρχοντα Murugan.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]



The festival takes place throughout the night, with a steady stream of pilgrims arriving at the temple. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Το φεστιβάλ λαμβάνει χώρα όλη τη νύχτα, με μια σταθερή ροή προσκυνητών που φτάνουν στον ναό.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

Malaysian Hindu devotees carry bowls of milk decorated with flowers as offerings to Lord Murugan. After walking for kilometres, upon reaching the temple many pilgrims are almost in a state of trance. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Οι Μαλαισιανοί πιστοί ινδουιστές φέρνουν κύπελλα γάλακτος διακοσμημένα με λουλούδια ως προσφορές στον Λόρδο Murugan.  Μετά το περπάτημα για χιλιόμετρα, κατά την άφιξη στον ναό πολλοί προσκυνητές βρίσκονται σχεδόν σε κατάσταση έκστασης.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

A pilgrim arrives at the temple pulling a wooden shrine attached with hooks to his back. At the side of the temple stands the statue of Lord Murugan, the largest in the world. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Ένας προσκυνητής φτάνει στο ναό τραβώντας ένα ξύλινο βωμό που είναι στερεωμένος με γάντζους στην πλάτη του.  Στο πλάι του ναού βρίσκεται το άγαλμα του Άρχοντα Murugan, το μεγαλύτερο στον κόσμο.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

Pilgrims accompany a golden chariot containing a shrine of Lord Ganesha, Lord Murugan's brother in Hindu mythology.  The chariot in which the shrine was moved was constructed last year at a cost of $1.1m. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Οι προσκυνητές συνοδεύουν ένα χρυσό άρμα που περιέχει ένα βωμό του Άρχοντα Ganesha, του αδελφού του Άρχοντα Murugan στην ινδουιστική μυθολογία.  Το άρμα στο οποίο μεταφέρθηκε το ιερό κατασκευάστηκε πέρυσι με κόστος $ 1,1 εκατ.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

A young Hindu devotee carries a Kavadi during the pilgrimage at Batu Caves temple. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Ένας νεαρός πιστός ινδουιστής μεταφέρει ένα Καβάντι κατά τη διάρκεια του προσκυνήματος στο ναό των Σπηλαίων  Batu .  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

A man wears wooden shoes with nails inserted in the soles as a self-penitence act during Thaipusam festival. In the past, extreme self-penitence acts were more common, but they were discouraged and even forbidden by the Hindu community leaders. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Ένας άνδρας φοράει ξύλινα παπούτσια με καρφιά που τοποθετούνται στα πέλματα ως πράξη μετάνοιας κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ Thaipusam.  Στο παρελθόν, οι ακραίες πράξεις μετάνοιας ήταν πιο συνηθισμένες, αλλά αποθαρρύνονται και απαγορεύονται ακόμη και από τους ηγέτες των ινδουιστών.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

Pilgrims climb the stairs to the Batu Caves temple to pay their respects to Lord Murugan. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Προσκυνητές ανεβαίνουν τις σκάλες στο ναό των Σπηλαίων  Batu για να υποβάλουν τα σέβη τους στον Άρχοντα Murugan.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]
Images of Lord Murugan on Kavadis carried by pilgrims arriving at Batu Caves temple. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Εικόνες του Άρχοντα Μουρούγκαν στα Καβάντι που έφεραν οι προσκυνητές που φτάνουν στο Ναό των Σπηλαίων Batu.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

Young Hindu devotees have their heads shaved before the beginning of their pilgrimage. In order to be able to continue, the devotees have to prepare their body and mind by taking on a vegetarian diet for one month before, refraining from the intake of intoxicating substances and having a general peaceful state of mind. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Νεαροί πιστοί του Ινδουισμού ξυρίζουν τα κεφάλια τους πριν από την αρχή του προσκυνήματος τους.  Προκειμένου να μπορέσουν να συνεχίσουν, οι πιστοί πρέπει να προετοιμάσουν το σώμα και το μυαλό τους με χορτοφαγική διατροφή για ένα μήνα πριν, αποφεύγοντας την πρόσληψη μεθυστικών ουσιών  και έχοντας μια γενική ειρηνική κατάσταση του νου.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

A Hindu devotee takes a ceremonial bath before the beginning of her pilgrimage. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Μια ινδουίστρια πιστή κάνει ένα τελετουργικό λουτρό πριν από την αρχή του προσκυνήματος.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]
Pilgrims gather in the main chamber at Batu Caves in which Murugan's temple is located, during the Thaipusam festival in Kuala Lumpur. [Alexandra Radu/Al Jazeera]
Προσκυνητές συγκεντρώνονται στο κύριο θάλαμο στις σπηλιές Batu στο οποίο βρίσκεται ο ναός του Murugan, κατά τη διάρκεια της  γιορτής Thaipusam στην Κουάλα Λουμπούρ.  [Αλεξάνδρα Ράντου / Αλ Τζαζίρα]

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Κυριακή ΙΓ΄Λουκά

  Κάποιος άρχοντας πλησίασε τον Ιησού και τον  ρώτησε: «Αγαθέ Διδάσκαλε, τι να κάνω για να κληρονομήσω την αιώνια ζωή;» Ο Ιησούς του απάντησ...