Σάββατο 10 Νοεμβρίου 2018

Υπερκαρπαθία(Transcarpathia),μια περιοχή με δύο γλώσσες και ζώνες ώρας

jam-news

Το Beregovo είναι μια πόλη στην Υπερκαρπάθια περιοχή της Δυτικής Ουκρανίας. Μπορεί να μην φανεί ουκρανική απ' έξω - σχεδόν όλες οι πινακίδες έχουν μεταφραστεί στα ουγγρικά, οι σημαίες της Ουγγαρίας κυματίζουν στις στέγες των σπιτιών, και τα ουγγρικά κανάλια είναι διαθέσιμα στην τοπική τηλεόραση.

Όπως και σε άλλες παραμεθόριες περιοχές της Υπερκαρπαθίας, εδώ ζουν εδώ μαζί με τους Ουκρανούς Ούγγροι, Ρουθήνιοι και Ρομά, αν και τα ουγγρικά ακούγονται συχνότερα από τα ουκρανικά.




Πριν από μερικούς μήνες, υπήρξε ένα σκάνδαλο στην πόλη: ένα βίντεο εμφανίστηκε στο διαδίκτυο, στο οποίο πολλά άτομα έλαβαν ουγγρική υπηκοότητα στο προξενείο του Beregovo, στη συνέχεια  τραγούδησαν τον ουγγρικό ύμνο και ορκίστηκαν  πίστη στην Ουγγαρία. Το Κίεβο εξοργίστηκε και απέλασε τον Ούγγρο πρόξενο.

Αυτό είναι μόνο ένα από τα πολλά επεισόδια εντάσεων μεταξύ της Βουδαπέστης και του Κιέβου. Η Ουγγαρία αυξάνει διαρκώς την παρουσία της στη Δημοκρατία της Υπερκαρπαθίας, δικαιολογώντας την με την ανάγκη στήριξης της εθνοτικής μειονότητάς της. Στο Κίεβο, αυτό αντιμετωπίζεται με προσοχή - ειδικά μετά τον πόλεμο στα ανατολικά της χώρας, με αποτέλεσμα το 2014 οι αρχές να χάσουν τον έλεγχο των περιοχών Luhansk και Donetsk.




Το Ουζγκορόντ είναι πιο κοντά σε 11 ευρωπαϊκές πρωτεύουσες απ 'ό, τι στο Κίεβο. 19 Οκτωβρίου 2018. Φωτογραφία: Αναστασία Vlasova / Hromadske

Μια ειδική περιοχή

Το Βερεγκόβο ήταν ουγγρική πόλη μέχρι το 1919, όταν καταλήφθηξκε από τη Ρουμανία. Στη συνέχεια τέθηκε υπό καθεστώς Τσεχοσλοβακίας. Οι Ούγγροι ανέκτησαν την πόλη το 1938, και το 1944, όπως και ολόκληρη η περιοχή της Υπερκαυκασίας, το Beregovo έγινε μέρος της ΕΣΣΔ. Μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης, η αυτονομία της Υπερκαρπαθίας ήταν μια μεγάλη συζήτηση. Οι τοπικές αρχές ξεκίνησαν ένα δημοψήφισμα που πραγματοποιήθηκε την 1η Δεκεμβρίου 1991, στο οποίο περίπου 78% των κατοίκων της περιοχής ευνοούσαν την αυτονομία. Ωστόσο, η κεντρική κυβέρνηση της Ουκρανίας δεν αναγνώρισε τα αποτελέσματα.

Η Δημοκρατία της Υπερκαρπαθίας εξακολουθεί να θεωρεί τον εαυτό της  μια ιδιαίτερη περιοχή, κυρίως λόγω της εγγύτητάς της στα δυτικά σύνορα της Ουκρανίας. Για παράδειγμα, η ουκρανική πόλη Uzhgorod είναι γεωγραφικά πιο κοντά σε 11 ευρωπαϊκές πρωτεύουσες από ό, τι είναι στο Κίεβο. Η Υπερκαρπαθία χωρίζεται από το Κίεβο όχι μόνο από απόσταση, αλλά και από το βουνό των Καρπαθίων.

Μια άλλη πόλη στην περιοχή είναι Vinogradov, η οποία στα ουγγρικά ονομάζεται Sevlush. Βρίσκεται μεταξύ της Ουγγαρίας και της Ρουμανίας και απέχει μόλις 20 χιλιόμετρα από τα σύνορα.


Ο Robert Tivodor είναι μουσικός από τον Vinogradov και frontman της τοπικής μπάντας Chalamada. Περιοχή της Υπερκαρπαθίας, 19 Οκτωβρίου 2018. Φωτογραφία: Αναστασία Vlasova / Hromadske

Ο Robert Tivodor είναι ντόπιος του Vinogradov. Ο πατέρας του είναι Ούγγρος και η μητέρα του είναι Ουκρανή. Θεωρεί τον εαυτό του Ουκρανό, αλλά    Υπερκαρπάθιο. Μιλάει μια ειδική διάλεκτο στην οποία    Ουκρανικές,  Ουγγρικές και  Τσέχικες λέξεις είναι αναμεμειγμένες, αλλά ο Robert ίσα που ξέρει  "πραγματικά" ουγγρικά.

Συνταξιούχοι

Πολλοί ντόπιοι χρησιμοποιούν την εγγύτητα των συνόρων για εργασία. Στην Ουγγαρία μπορείτε να κερδίσετε περίπου 800 δολάρια το μήνα, λέει ο Robert.

Ο ευκολότερος τρόπος για να εργαστείτε στην Ευρώπη είναι να αποκτήσετε ένα διαβατήριο  Ουγγαρίας. Δεν υπάρχουν επίσημα στοιχεία για το πόσοι ντόπιοι έχουν πάρει αυτό το δρόμο, αλλά ο Ρόμπερτ υποθέτει ότι ο αριθμός τους δεν είναι μικρότερος από το 30% του τοπικού πληθυσμού.

Η Ουγγαρία εισήγαγε μια απλοποιημένη διαδικασία για την απόκτηση ιθαγένειας για τους συμπατριώτες της που ζούσαν στο εξωτερικό πριν από επτά χρόνια. Για να αποκτήσει ένα διαβατήριο, ο αιτών πρέπει μόνο να αποδείξει ότι οι πρόγονοί του ζούσαν στο έδαφος της Υπερκαρπαθίας μέχρι το 1944.

Ορισμένοι συνταξιούχοι λαμβάνουν συντάξεις από την Ουγγαρία, οι οποίες είναι δέκα φορές υψηλότερες από την ελάχιστη σύνταξη της Ουκρανίας, και φτάνουν περίπου στα 500 δολάρια. Το 2016, τα μέσα της Υπερκαρπαθίας μέτρησαν δέκα χιλιάδες τέτοιους συνταξιούχους.


Σχεδόν όλες οι πινακίδες στο Beregovo περιλαμβάνουν ουγγρικά και ουγγρικές σημαίες κρέμονται από τα σπίτια. Περιφέρεια της Υπερκαρπαθίας, 18 Οκτωβρίου 2018. Φωτογραφία: Αναστασία Βλάσοβα / Hromadske


Γείτονες σε διαφορετικές ζώνες ώρας

Κατά τα τελευταία δύο χρόνια, η Ουγγαρία έχει διαθέσει 60 εκατομμύρια δολάρια για διάφορα έργα στην Υπερκαρπαθία - ένα έβδομο του περιφερειακού προϋπολογισμού. Άλλα 11 εκατομμύρια δολάρια έχουν διατεθεί για το 2019.

"Όλοι οι κάτοικοι ωφελούνται με κάποιο τρόπο από αυτή την βοήθεια", λέει ο Ντμίτρι Κορμπίνσκυ, κάτοικος του Beregovo. "Αυτή περιλαμβάνει  [καλούς] δρόμους και, για παράδειγμα, την πρόσφατη βοήθεια της Ουγγαρίας για τον εμβολιασμό των παιδιών στην περιοχή".

Οι περισσότεροι κάτοικοι της περιοχής είναι ικανοποιημένοι με το status quo και το γεγονός ότι ακόμη και ως πολίτες της Ουκρανίας μπορούν να ζήσουν στον μικρό ουγγρικό κόσμο τους.

Ως εκ τούτου, οι προσπάθειες του Κιέβου να «εξουκρανισθεί» αυτή η περιοχή αντιμετωπίζουν αντίσταση. Έτσι έγινε, για παράδειγμα, με το νόμο για την εκπαίδευση, ο οποίος καθόριζε ότι όλη η εκπαίδευση στα δημοτικά σχολεία πρέπει να είναι στην ουκρανική γλώσσα. μόνο λίγα μαθήματα επιτρέπεται να διδάσκονται σε μειονοτικές γλώσσες. Στη συνέχεια, υπήρξε ένα άλλο διπλωματικό σκάνδαλο μεταξύ Κιέβου και Βουδαπέστης, καθώς οι Ούγγροι από τη Δημοκρατία της Υπερκαρπαθίας αποφάσισαν να μεταφέρουν τα παιδιά τους σε ιδιωτικά σχολεία - ειδικά αφού η Ουγγαρία υποσχέθηκε να αυξήσει τον αριθμό τους.

Τα ουγγρικά σχολεία είναι δημοφιλή όχι μόνο μεταξύ των εθνοτικών Ούγγρων, αλλά και μεταξύ των Ουκρανών - οι απόφοιτοι αργότερα εγγράφονται σε ουγγρικά πανεπιστήμια. Υπάρχουν και άλλα παραδείγματα. Η Olivia Zhigo είναι εθνοτικά Ουγγαρέζα, αλλά σπούδασε σε ουκρανικό σχολείο. "Πιστεύουμε στην οικογένειά μας ότι ζούμε στην Ουκρανία και πρέπει να γνωρίζω τη γλώσσα. Πρώτον, για λόγους ευκολίας, και δεύτερον, αυτό είναι το καθήκον μας ως πολίτες », λέει η Olivia.


Οι ντόπιοι Ούγγροι ζουν σε διαφορετική ζώνη ώρας από το Κίεβο. Uzhgorod, περιοχή του Transcarpathia, 18 Οκτωβρίου 2018. Φωτογραφία: Αναστασία Vlasova / Hromadske

Η Olivia λέει ότι οι Ουκρανοί και οι Ούγγροι ζούσαν πάντα ειρηνικά στην περιοχή, παρά το γεγονός ότι μιλούν διαφορετικές γλώσσες και ζουν σε διαφορετικές χρονικές ζώνες.

"Οι Ούγγροι εργάζονται με την τοπική ώρα, και οι Ουκρανοί με ώρα Κιέβου," λέει η Olivia σχετικά με τη ζωή στο  χωριό της Vyshkovo. "Για παράδειγμα, όταν ανακοινωθεί μια συναυλία, η πινακίδα είναι γραμμένη στα Ουγγρικά και Ουκρανικά. Η ώρα έναρξης στην ουγγρική θα είναι τοπική, και στην ουκρανική ορίζεται από την ώρα του Κιέβου. Οι άνθρωποι είναι συνηθισμένοι σε αυτό, είναι πολύ βολικό. "

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

H δυσκολία

  Να σε δεχτεί ο Χριστός είναι εύκολο. Ο Χριστός όλους τους δέχεται. Όλους τους περιμένει. Πολλές φορές όχι μόνο τους περιμένει αλλά τους πλ...